何冰凌 He Bingling

       
   
   
   
   
   

譬如朝颜:兼赠小年姐

Zum Beispiel die Blaue Prunkwinde: Schwester Xiaonian gewidmet

   
   
在八点钟明亮的光线里开放 Sie blüht in den hellen Strahlen um acht Uhr auf
她只有这一个早晨 Sie hat nur diesen einen Morgen
你看她开得多么平静,且喜悦 “Siehst du, wie friedlich und mit welcher Freude sie blüht
不慌也不忙。 Und wie gemächlich“
以后的每一个早晨也会有花开 “Von nun an blüht an jedem Morgen auch eine Blume
但都不是她。 Doch keine davon ist sie“